一緒のバスの女の子に、突然苗字を聞かれました。わけは聞かずにとりあえず教えてあげたところ、喜んでリピートしました。いきなり発音が間違っていました。難しい発音だからいいんだけどね・・・自分でも難しい気がするし。
私はどうも自分の名前が好きじゃないです。漢字で書くと画数が二画しかないし、ぱっと見漢字なんだかカタカナなんだかわからないし。。。。(私の名前を知っている方や気づいてしまった方々、さらさないでくださいね)
まあこちらに来て感じで名前を書く機会はなくなりましたが、それでも困ることがあります。以前、同じクラスの男子にこう聞かれました。
「お前の名前は本名か?」いや、これにはわけがあるんですよ。別に彼は私が偽名を使っているとか思ったわけではなく。私の名前の読みは、「リカード」さんとか「リカルド」さんのニックネームに酷似しているんですね。だから彼はそれがニックネームだと思ってしまったわけです。私はちゃんと本名だということを伝え、納得してもらいました。たぶん。
んで数日後、英語の先生が主語を生徒の名前にして例文を書き始めたところ、私の名前も使われたんですね。内容は宿題をやるとかやらないとかだったと思います。で、書かれたのは「Ricky has done his homework」とかそういう感じでした。
・・・・・・どこの日本人の名前に「ck」なんて入るんだよ・・・大体その直前に提出したプリントに名前を書いただろうが・・・生徒の名前ぐらい憶えてくれよセニョール。
ちなみにその教師はゲイだという噂があったりなかったり?
入るだろ?ck
・・・あー、勉強しなきゃ。